Удаааалена
Пользователь
Россия, Москва
Такая вот поэзия
Стихотворение удостоено первой премии на Всемирном фестивале эротической поэзии в городе Монреале в 1990 году.
Перевод со швейцарского
По-моему, забавно
Перевод со швейцарского
По-моему, забавно
8 ноя. 2010 г. в 21:01
Имя Архангела
Новичок
Замбия
Замечательный стих! Как заслуженный мастер международного класса по сексоборию. Этот стих точка высшего единения.

9 ноя. 2010 г. в 01:58
:) .
В бане
Украина, Одесса
ого го
хорошая ночка ведать была у кого то
хорошая ночка ведать была у кого то
9 ноя. 2010 г. в 05:46
Удаааалена
Пользователь
Россия, Москва
При том, что Беленький - юморист, артист разговорного жанра, помимо журналистики.
По-моему, это просто одна их его шуток %)
Еще перевод со Швецарского - штука хорошая))
По-моему, это просто одна их его шуток %)
Еще перевод со Швецарского - штука хорошая))
9 ноя. 2010 г. в 11:34
